|
СЕЙЧАС НА САЙТЕЧитателей нет |
Впервые опубликовано 26.02.2011 15:27
Последняя редакция 25.07.2011 09:57
Материал читали 11369 человек
<< Пред. страница - Страница 3 из 3 - След. страница
Но этим дело не ограничилось. Начальник ОКВ Кейтель констатировал в приказе 22 сентября 1942 года, что рейхсфюрер СС Гиммлер жалуется на то, что отпущенные пленные, даже инвалиды, ходят и выпрашивают милостыню по оккупированным восточным землям и представляют "тем самым большую опасность для этих областей", поскольку могут помогать партизанам. Этой гипотетической возможности для инвалидов, лишившихся зрения и конечностей, помогать партизанам хватило для издания приказа, который предписывал "тех советских военнопленных, которые согласно прежним положениям были признаны нетрудоспособными и отпущены, следует передать в руки полномочных руководителей СС и полиции на местах. Последние согласно указаниям рейхсфюрера и начальника германской полиции позаботятся о передаче их дальше, в том числе о работе". Хочу специально пояснить термин "передача дальше и работа". Под этой вроде бы невинной формулировкой скрывается ликвидация пленных. Приказ, говорящий открытым текстом об этой ликвидации, не сохранился, но 3 декабря 1942 начальник гестапо Мюллер (да-да, тот самый добрый дедушка из кинофильма "Семнадцать мгновений весны") дал следующее указание: "27 ноября рейхсфюрер СС Гиммлер приказал, чтобы обращение [еще один завуалированный синоним слова ликвидация - А.Кравченко] с отпущенными по причине нетрудоспособности советскими военнопленными было поручено руководителям СС и полиции... В применявшуюся до сих пор практику приказ рейхсфюрера СС не внес никаких изменений". По приказу Мюллера, этих пленных доставляли в ближайший концентрационный лагерь, где надлежало проверить "нельзя ли в последующем хотя бы отчасти использовать доставленных пленных на работах". О том, как именно принималось решение о ликвидации тяжелораненых советских военнопленных практически мало что известно. Бывший руководитель отдела IV A 1 РСХА штурмбанфюрер СС Курт Линдов показал после войны, что генерал-майор Гревениц (начальник службы по делам военнопленных), предложил на совещании представителей ОКВ и РСХА "передавать неизлечимо больных и тяжелораненых советских военнопленных для ликвидации в гестапо". Но представители гестапо будто бы отклонили это предложение на том основании, что "гестапо, не будет более палачом вермахта" (получается, что до того момента оно им было?). Генерал Рейнеке утверждал, что даже Кейтель был против. Из приказа самого Кейтеля от 22 сентября 1942 года вроде бы следует, что инициатива исходила от Гиммлера. Однако известно, что к решению о ликвидации этих категорий советских военнопленных приложило руку и ОКВ. В каком количестве нетрудоспособные пленные передавались в гестапо, установить невозможно. Но уже осенью 1941 года айнзацкоманды мюнхенского гестапо отбирали в VII корпусном округе неизлечимо больных пленных. А после приказа Кейтеля от 22 сентября 1942 года нетрудоспособные советские пленные стали массово привозиться в несколько концентрационных лагерей. Точный подсчет количества жертв невозможен из-за того, что многие документы нацисты успели уничтожить (причем часто по описи документы есть, а по факту - отсутствуют). Но, например, в концлагере Нойенгамме в ноябре 1942 года газом "Циклон-Б" был отравлен 251 советский военнопленный-инвалид. Большое количество (несколько тысяч) нетрудоспособных пленных было доставлено в концлагерь Маутхаузен, где их просто уморили голодом. В концлагере Майданек в ноябре 1943 года газом отравили группу из 334 советских тяжелораненых военнопленных, которые были доставлены из шталага в Эстонии. В оккупированных областях СССР также поступали с советскими ранеными военнопленными, в полном соответствии с приказами Мюллера и Кейтеля. В конце октября 1942 года нетрудоспособные военнопленные из 358-го шталага в Житомире "в большом количестве были переданы в распоряжение начальник полиции безопасности и СД". Часть пленных была тут же "вывезена на грузовиках в какую-то местность и устранена" (интересно, кому-то надо объяснять, что скрывается за термином "устранена"?) А 24 декабря 1942 года оставшиеся в живых "68 или 70 военнопленных были по приказу начальника полиции безопасности подвергнуты в Житомире особому обращению". При этом из сохранившихся документов известно, что речь шла "исключительно о тяжелораненых пленных. У одних пленных не было обеих ног, у других - обеих рук, некоторые были лишены одной конечности. Только немногие из них обладали всеми конечностями, но были настолько измучены прочими ранами, что использовать их на каких-то работах было невозможно". Весьма прагматично, с истинно немецкой рачительностью, убивают лишь тех, кто не может работать. Это дело об "особом обращении", только потому попало в документы, что 20 советских военнопленных-инвалида (т.е. лишенных конечностей), которые уже стали свидетелями расстрела своих товарищей, умудрились каким-то образом убить двух эсэсовцев и сбежать. Представьте себе эту картину: безоружные калеки убивают двоих вооруженных и здоровых эсэсовцев! В общем, можно сказать, что документы по обращению с советскими ранеными военнослужащими в немецком плену фактически отсутствуют. Даже прожженные нацисты понимали: ТАКОЕ не прощают. Именно поэтому в сохранившихся документах так много иносказательных эпитетов слова казнь: "особое обращение", "обращение", "передача дальше" и т.д. и т.п. На самом деле, по современным оценкам примерно 150 тысяч советских раненых военнослужащих были ликвидированы при "особом обращении". Еще раз повторю, точных данных нет. И эти цифры получены расчетными методами. |
|||
© THE RUSSIAN BATTLEFIELD, 1998 - 2023 |
Комментарии
http://www.holocaust-history.org/dachau-gas-chambers/photo.cgi?43
Письмо "Зигмунда Рашера" Гиммлеру, где он просит разрешить применения боевых газов (зарин, табун) в "газовой камере" Дахау.
Само обращение к Гиммлеру: "Высокоуважаемый Рейхсфюрер". Ну не знал человек, что в СС ни к кому не обращались "уважамый" да "глубокоуважаемы й".
Даже обращение господин (Herr) не разрешалось. Только по званию. СС представлял из себя клан, где все равны и разница лишь только в звании. "Благородиев" там не водилось, то есть немецким потомственным дворянам в СС приходилось вести себя также как и всем.
Начало письма:
"Wie Sie wißen," (Как Вы знаете...). Наигрубейшая орфографическая ошибка! Это кто печатал? Неужели сам доктор Рашер, или же его машинистка? Рашер наверно, хоть школу закончил до медицинского института, а машинисток обычно проверяют на знание орфографии. Правильно? Так какой же придурок вставил знак "ß" (двойное "S") в слово "wissen" (знать). Такая орфография не применяется ни в одном из немецких диалектов.
Хочу вам объяснить наличие такого количества "документов"
Союзники, в основном американцы, захватили огромное количество чистых бланков и печатей разных учереждений. Не все догадались, или же не успели их уничтожить. А дальше, не трудно догадаться. Инкриминирующие документы производились на настояших бланках и заверялись подлинной печатью.
Ну, допустим, распылили зарин в "газовой камере" А потом что? Кто это будет открывать? И как проветривать камеру после зарина? Рядом город Дахау, им ведь достанется тоже.
Так кто же сочинял эти "документы"?
Алекса́ндр Аро́нович Печёрский, еврей, техник-интенданта II ранга, лейтенант. Попал в плен под Вязьмой в Октябре 1941, был отправлен в лагерь "холокоста" Собибур (это как по-польски произносится), только в Сентябре 1943 года, т.е. 23 месяца спустя. (А чего это они не казнили его на месте?). В Собибуре "поднял восстание и бежал." А чего это интенданта-лейтенанта-еврея не послали в "газовою камеру" сразу по прибытию?
Я только могу себе представить, как в СМЕРШе "ржали не могли", слушая его росказни. Прочтите сами, не пожалеете.
http://jhistory.nfurman.com/shoa/grossman007.htm
В 1987 был выпущен фильм "Побег из Собибура", где Сашу Печёрского играет голландский артист Рутгер Хауер.
Escape from Sobibor is a 1987 British made-for-TV film which aired on Escape from Sobibor is a 1987 British made-for-TV film which aired on CBS.
Вот что интересно. Ни Печёрский, ни остальные узники Собибура не упоминали Ивана "Джона" Демьянюка, служившего там же, в то же самое время. Надеюсь про Демьянюка слышали? В кино он тоже не упоминается. Его приговорили в Германии к пятим годам тюрьмы за Собибур неделю назад. А ведь именно в 1987 году Демьянюк был под судом в Израиле по обвинению в холокосте, но только утверждалось, что он служил в Треблинке. Его фотографии печатали во всех советских газетах и показывали по телевидению. Так почему же Саша Печёрский не поднялся во весь рост и не указал, что не было Демьянюка в Треблинке, а был он в тот момент в Собибуре. Кстати, Демьянюк был приговорён к смертной казни, а потом полностью оправдан. Теперь ему припаяли Собибур.
Не находите, что слишком много неувязок во всей истории "окончательного решения"?
С удовольствием!
Господин Кравченко,
Ключевым словом в Вашем вопросе является "знаменитое". Это очевидно, что Вы или же не знаете первоисточника этого определения ("окончательное решение еврейского вопроса"),или же безоговорочно ему верите. Предположим, что Вы знакомы с первоисточником . Это будет, так называемый, протокол "Ванзейской Конференции", а также последующий меморандум Гейдриха советнику Лютеру. Должен Вас огорчить, но оба документа являются дешёвыми фальшивками написанными людьми, для которых немецкий язык не родной. Вот Вам пример из "меморандума" Гейдриха:
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Heydrich-Endlosung.jpg
"...die Grundlinie hinsichtlich die praktische Durchführung der Endlösung der Judenfrage festgestellt ist,"
"основная линия относительно практического проведения окончательного решения еврейского вопроса установлена,"
"Практическое проведение решения", это с чем кушают? А "теоретическое проведение решения" тоже возможно? И, если да, то как? В самом "протоколе", если его читать по-немецки, перлы и по-хлеще. Там автор этого сочинения изобретает новые немецкие слова, а старые и распостранённые почему-то забывает. Короче, протокол написал не СС Штурмбанфюрер Адольф Эйхман, а кто-то из америкаских ОСС, где он выпендрился, как мог, но и напортачил тоже. В ОСС служило очень много евреев из Германии. Многие позабыли, как правильно говорить по-немецки.
Результат: Сама формулировка "окончательное решение еврейского вопроса" является фальшивкой.
Господин Кравченко,
Следующий раз, проверьте Ваши источники и, если у Вас есть друзья владеющие немецким, попросите их помочь.
Какие-нибудь возражения?
Автор статьи не понимает смыслого значения немецкого слова Behandlung (обращение), или Sonderbehandlun g (особое обращение). Эти слова употребляются в немецком очень часто, например в аэропортах. Обслуживание инвалидов, пассажиров с детьми. итд. Не понимая немецкого, автор делает собственные предположения, Гиммлер "завуалировал" одно под другое. То-есть, Гиммлер отдавал приказы по команде нижестоящим в СС в "завуалированных синонимах".
Например:
"Роттенфюрер Шульц! Приказываю применить к этому пленному особое обращение". А что это значит-то? Что с этим пленным надо делать? Допросить и избить, или же расстрелять на месте. А может он важный "язык", и его надо накормить, искупать и перевязать раны.
Когда, где и в какой армии отдавались "завуалированные " приказы? В "несокрушимой и легендарной", где я служил, все "завуалированные приказы" просто бы посылались... вектор тоже указывался.
Простите, это статья Ваша курсовая?
Незачёт!