016.jpg
The Russian Battlefield
010.jpg
Главная Форум

Подписка на обновления

IREMEMBER.RU






Яндекс цитирования
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня

О холокосте без нервов
(1 чел.) (1) гость

ТЕМА: О холокосте без нервов

Re: О холокосте без нервов 30.09.2012 21:24 #2825

Нет, Валера, разумеется я ничего не забыл.
Просто из комментария "головатого" следует, что он уже ознакомился с моим материалом об Орадуре, да ещё и успел его опровергнуть. Получилось, как в старые времена: "Не читал, но гневно осуждаю!"

Re: О холокосте без нервов 30.09.2012 21:39 #2826

"Эли Визель не имеет татуировки номера на руке. Он никогда не был ни в одном из концлагерей."

"Не откажу себе в удовольствии ещё раз ткнуть вас носом в ваше враньё.
Цитирую:

"Потом нас построили. Трое заключенных принесли стол и медицинские инструменты. Каждый из нас должен был подойти к столу с закатанным левым рукавом. Трое "стариков" с помощью иголок накалывали нам номера на левой руке. Я стал А-7713. С тех пор у меня уже не было другого имени."

Ну, и куда эта татуировка делась сегодня? Американская блоггерша Каролин Егер просто умирает, как хочет увидеть у Визеля эту наколку. Даже посвятила ей отдельный вебсайт, "Где у Эли татуировка?" Фотографий Визеля с закатанными рукавами там полным-полно. Нигде никаких наколок, или, по крайней мере следов от них, не видно.

www.eliewieseltattoo.com/the-evidence/th...ere-is-elies-tattoo/

Re: О холокосте без нервов 06.10.2012 12:55 #2837

"Ничего я не сдирал, а всего лишь процитировал отрывок из книги Г.Рудольфа.Если Вам, головатый, не нравится перевод, то дайте ссылку на правильный. В чем проблема?"

Я в этом в принципе не сомневался,но ты сам подтвердил,что дневник ты не читал и о его содержании судишь по чьим-то словам.Влез в тему,о которой понятия не имеешь,а теперь выкручиваешься.Как с тобой можно что-то обсуждать?Цитирующий должен подтверждать свою цитату,а не отсылать к Рудольфу или к Лиддел Гарту,например.Тем более,что у тебя не цитата,а офигенный такой кусок содран.Я ляпнул,а вы разбирайтесь,здесь не пройдёт.

"Давайте вернемся к дневнику Кремера. Есть ли в дневнике Кремера фраза: "Снова на специальной акции. На этот раз подлежали УНИЧТОЖЕНИЮ истощенные женщины..."? "

Сначала о специальных акциях,в дневнике Кремера полно упоминаний о них.Цитирую:

"2.9.1942 В 3 часа утра я первый раз лично участвовал в спе-
циальной операции. В сравнении с ней ад Данте показался мне почти комедией. Недаром Аушвиц
называют лагерем уничтожения."

Вопросы всё те же,что за операции и почему лагерь уничтожения.Надеюсь,ты перестанешь выкручиваться и попробуешь дать хоть один толковый ответ.

Теперь о женщинах.В дневнике Кремера есть следующая запись:

"5.9.1942 Сегодня в полдень на специальной операции в женском лагере (мусульманки): ужас из ужасов.
Гауптшарфюрер Тило, гарнизонный врач, был
прав сегодня, говоря мне, что мы здесь находимся
при анус мунди [анальном отверстии мира].
Вечером около 8 часов снова на специальной
операции, транспорт из Голландии. Участвую-
щие в этом получают специальный добавочный
паёк: 200 г водки, 100 г колбасы, 5 папирос
и хлеб. Поэтому люди стремятся участвовать
в таких операциях. Сегодня и завтра (воскресенье)
служба."

Если ты не забыл,ты мне сам цитировал этот отрывок,только неточно,на что я тебе тогда же и указал.Согласно протоколу от 18 июля 1947 г. в Кракове,сам Кремер так объяснял эту запись:

"„Особенно неприятным было газование ИСТОЩЁННЫХ ЖЕНЩИН из женского лагеря,которых называли „мусульманками"; припоминаю себе, что один раз днём я принимал участие
в газовании таких узниц; сколько человек насчитывала эта группа я не могу сказать. Когда
я приехал, они сидели на земле около бункера. Они были одеты в старую лагерную форму,
а поэтому их не впустили в бараки-раздевалки и они должны были раздеваться на улице. По
поведению этих женщин я понял, что они знают какая судьба их ждёт; они умоляли эсэсовцев
оставить их в живых и плакали. Однако всех их загнали в газовые камеры..."

Сладкая парочка,как вы мне там расписывали про искомое слово?И поскольку я вижу,что ты упёрся рогом и опять будешь троллить по поводу фильма "Обыкновенный фашизм",не имеющему никакого отношения к обсуждаемой теме,то процитирую Ромма:

"Дневник лагерного врача,доктора медицины,доктора философии,экстраординарного профессора Йозефа Кремера.Мы приведём всего два отрывочка:
...Сегодня присутствовал при специальной акции.Это страшнее Дантова ада...Выписал из Берлина новые брюки,сапоги и куртку...Снова на специальной акции,на этот раз подлежали уничтожению истощённые женщины.Они знали,что им предстоит и эсэсовцам пришлось повозиться с ними...На обед суп из помидоров,полкурицы,сколько угодно пива и ванильное мороженное.Вечером приятное общество у коменданта."

Во-первых,пусть в дневнике Кремера и не говорится прямо об "уничтожении истощённых женщин",но там говорится о лагере уничтожения и специальных акциях.Я который день уже бьюсь и никак не могу добиться ни от тебя,ни от твоего друга чётких ответов,почему лагерь уничтожения,что за специальные акции и как вы это объясняете.Во-вторых,напомню ещё раз,это ты мне начал цитировать эту фразу и перебросил стрелки к фильму "Обыкновенный фашизм".В третьих,выборочное цитирование Ромма не противоречит ни дневнику,там записи о специальных акциях сплошь и рядом идут с записями о брюках,пиве и мороженном,ни послевоенным пояснениям Кремера.Цитирую:
"23.9.1942 Сегодня ночью я принимал участие в шестой
и седьмой специальной операции. Утром в дом
войск СС прибыл сбергруппенфюрер СС Поль со своими штабными офицерами. Перед входом
стоит часовой, который салютует мне первым.
Вечером в 8 часов ужин вместе с обергруппен-
фюрером Полем в офицерском казино, настоящий
праздничный ужин. Была подана жареная щука,
можно было сколько хочешь, настоящее зернистое
кофе, очень хорошее пиво и бутерброды."
В четвёртых,для особо тупых Ромм приводит сканы страниц из дневника Кремера.

О "книгах смерти" ты говорить не желаешь,о тоннах женских волос тоже,никакие документы и показания свидетелей тебя не интересуют.Не желаешь поговорить о газовых камерах?Это ведь так просто,если их не было.

"А, где вы прочли, что либо мной написанное про Орадур-сюр-Глян? Это, где-то опубликовали? У вас есть текст моей статьи про Орадур?

Господин сказочник,я рад,что у вас есть вопрос только по Орадур.По остальному у вас вопросов нет,я так понимаю.

"Откуда вы знаете, писал я про это, или нет? Если сами не знаете, то может быть, вам "Моссад" подсказал?"

Объясняю специально для старых параноидальных маразматиков,страдающих манией величия.Меня зовут Головатый Андрей Анатольевич,живу я на Украине,в г.Кривой Рог,работаю на коммунальном предприятии "Скоростной трамвай".К Моссад не имею никакого отношения,свои комменты я пишу здесь для того,чтобы всякая лживая нацистская мразь и ничтожество знали,что они мрази и ничтожества,а не раздувались от самодовольства.

"Всё встало на свои места"

Нет,не всё.Жду,что вы назовёте себя,а не будете прятаться за своим ником.А то странно получается,человек призывает назвать вещи своими именами,а своё собственное имя назвать боится.Хоть буду знать,с кем имею дело.
Изменено: 06.10.2012 17:16 от головатый андрей.

Re: О холокосте без нервов 08.10.2012 14:07 #2846

Гасан Гусейн-Заде написал:
головатый андрей написал:
"Не нужно подменять понятия.На лагерном жаргоне узника,который находился в стадии крайнего истощения,
называли "мусульманином",а не "доходягой". Это уже послевоенные придумыватели,вроде вас и Гасана,внесли свои коррективы,чтобы лучше доходило.

Цитата из основателя "научного холокоста", лауреата Нобелевской премии.
Эли Визель -"Ночь":
lib.rus.ec/b/290257/read#t10
" Старостой моего нового блока был немецкий еврей, невысокий человек с проницательным взглядом. Он объявил нам, что в этот вечер после еды запрещается выходить из блока. И тут же разнеслось страшное слово — селекция.
Мы знали, что это означает. Нас будет осматривать эсэсовец. Стоит ему заметить слабого — доходягу, как мы говорили, — и тут же запишет его номер: годен для крематория."

Так я не понял, головатый, правильно ли переводчик Эли Визеля нашел слово для обозначения узника, который находился в стадии крайнего истощения - "доходяга", или у вас к переводчику Эли Визеля есть претензии? Почему вы молчите?
  • VVB
  • ( Читатель )
  • Вне сайта
  • Капитан
  • Постов: 425
  • Репутация: 4

Re: О холокосте без нервов 09.10.2012 07:22 #2851

Oй, простите, Андрей Анатольевич. Подписываюсь настоящим именем на вашем родном языке.
חסן חוסיין-שכתב עת

А также, по-арабски. На случай, если вам его преподовали в Кривом Роге.
حسن حسين زاده

"Нет,не всё.Жду,что вы назовёте себя,а не будете прятаться за своим ником.А то странно получается,человек призывает назвать вещи своими именами,а своё собственное имя назвать боится.Хоть буду знать,с кем имею дело."

Теперь знаете, с кем имеете дело?
Изменено: 09.10.2012 07:29 от Гасан Гусейн-Заде.

Re: О холокосте без нервов 10.10.2012 10:19 #2855

"Так я не понял, головатый, правильно ли переводчик Эли Визеля нашел слово для обозначения узника, который находился в стадии крайнего истощения - "доходяга", или у вас к переводчику Эли Визеля есть претензии? Почему вы молчите?"

Я не понимаю,ты и в самом деле такой идиот или прикидываешься?Мы,точнее я,пытался обсудить дневник Кремера.Я бился месяц,но не добился внятных ответов ни от тебя,ни от твоего дружбана.Не хотите,ну и ладно,заставить вас я не могу.

"Теперь знаете, с кем имеете дело?"

Подумать только,как может измениться человек.А какой корректный,какой правильный он был совсем ещё недавно!
Гасан,я давно понял,с кем имею дело - с юродивым кривлякой,расистом и антисемитом.

Re: О холокосте без нервов 10.10.2012 10:31 #2856

"Ну, и куда эта татуировка делась сегодня? "

Специально для Гасана ещё один документ,выделено в тексте мной.Прекрасная возможность "разоблачить" ещё несколько врунов,а ведь все уважаемые люди,кто бы мог подумать.Цитирую:

Отчет парламентской делегации

Представлен парламенту по распоряжению Ее Величества премьер-
министром, лордом казначейства и министром обороны
Апрель 1945 г.
Членами делегации были:
от палаты лордов: граф Стэнхоуп и лорд Эдисон;
от палаты общин: полковник Уикхэм, сэр Арчибальд Саутби,
г-жа Тейт, г-н Несс Эдварде, г-н Силвермен,
г-н Грэхэм Уайт, сэр Генри Моррис-Джонс,
г-н Драйберг

Лагерь Бухенвальд расположен в холмистой, поросшей лесом ме-
стности, примерно в 15 минутах езды от Веймара...
О размере лагеря можно судить по тому, что его максимальная
вместимость определялась в 120 000 человек. На 1 апреля с. г. число
заключенных в лагере составляло 80 813 человек. За несколько дней
до прибытия американских войск (11 апреля) нацисты удалили боль-
шое число заключенных, примерно от 18 000 до 22 000. Некоторым из
тех, кого хотели ликвидировать, потому что они «слишком много
знали», удалось спрятаться. Оказалось невозможным дать точную
оценку относительно процентного соотношения национальностей
оставшихся в лагере заключенных: мы встретили много евреев, нем-
цев нееврейского происхождения, поляков, венгров, чехов, францу-
зов, бельгийцев, русских и др. В подробном отчете, представленном
нам представителями одного антифашистского комитета, указывалось, что общее число умерших или убитых в Бухенвальде или непо-
средственно после перевода оттуда, в так называемом «лагере унич-
тожения», составило 51 572 человека, из них по меньшей мере 17 000 -
с 1 января 1945 г. Лагерь теперь открыт, и определенное число си-
девших, там людей, видимо, по своей инициативе покинуло его. На-
цисты оставили подробные лагерные картотеки с указанием фами-
лий, но к моменту нашего посещения было невозможно начать со-
ставление списков находившихся еще в лагере людей, так как органы
американской медицинской и санитарной службы были заняты рабо-
той по наведению чистоты в лагере (часть этой работы выполнялась
немцами из гражданского населения, проживавшего в окрестностях
лагеря; часть из них ежедневно доставляли в лагерь, чтобы пока-
зать им, что совершалось от их имени и рядом с ними), и в первую
очередь надо было решать вопросы снабжения питанием и меди-
цинского обслуживания.
Хотя сидевших в лагере людей обычно именуют «пленными», не
следует смешивать их с военнопленными. Заключенные состояли из
трех основных категорий: а) политических заключенных и евреев из
самой Германии, b) когда Третья империя разрослась - из политиче-
ских заключенных и евреев из Австрии, Чехословакии, Польши и т. д.,
с) начиная с 1940 г. - из мужчин и молодежи, привезенных на прину-
дительные работы из различных оккупированных стран. Среди них
во все периоды было лишь немного англичан; по одной оценке: «не-
сколько дюжин». Почти все они были гражданскими лицами. Нам
рассказали об одном французском парашютисте, лейтенанте Морисе
Перчуке, который в 1943 г. попал в плен, затем в гражданской одежде
был привезен из Компьена в Бухенвальд и там повешен незадолго до
прихода американских войск. Нам передали, далее, один документ,
подписанный эскадронным командиром Ф. Иео-Томасом, капитаном
Гарри Пулем и лейтенантом Стефаном Эсселем (из французского во-
енного министерства), в котором официально зафиксировано, что
они были спасены от расправы Гейнцем Баумайстером из Дортмунда
и д-ром Евгением Когоном из Вены, находящимся еще в лагере, с помо-
щью «чрезвычайно искусного плана и в условиях большой опасности».
Несмотря на то, что работы по очистке лагеря проводились уже
больше недели до нашего приезда и условия, видимо, значительно
улучшились, нам прежде всего бросилась в глаза и затем постоянно
обращала на себя внимание невообразимая грязь повсюду, миазмы от
разложения трупов и болезней отравляли еще всю территорию. Один из
первых бараков, в который мы вошли, был одним из лучших...
...Этот барак был одним из тех, которые теперь используются в
качестве транзитных госпиталей для некоторых больных, страдаю-
щих наиболее тяжелым истощением. Многие не могли даже говорить,
они лежали в состоянии забытья или следили за нами глазами. Неко-
торые свободно говорили и показывали свои раны, ужасные рубцы и желваки, которые могли образоваться лишь от ударов ногами или от
более тяжелого избиения. Они лежали на расстеленных на земле
одеялах и были прикрыты одеялами. Все были в состоянии полного
истощения. Американские власти сообщили нам, что с момента их
прибытия смертность сократилась примерно со 100 до 35 человек в
день. Одеждой обычно был рваный пиджак, жилет или хлопчатобу-
мажный жакет, из-под которого выглядывали голые бедра толщиной
с обычное запястье руки. Полуголый скелет, с трудом передвигаю-
щийся, как на ходулях, вдоль коридора, выпрямлялся, заметив наше
общество, улыбался и здоровался. Медицинские работники, входив-
шие в нашу делегацию, были убеждены в том, что определенный
процент этих людей не выживет даже при том уходе, который был ус-
тановлен за ними, и что еще более высокий процент из тех, кто оста-
нется в живых, вероятно, до конца жизни будут больными и нетрудо-
способными. Среди помещенных в этом бараке людей были писатели
и студенты и один член французского Второго бюро, который был
схвачен в Варшаве.
Обычные бараки, которые мы наблюдали, были разделены с каж-
дой стороны четырьмя рядами досок, поддерживаемых опорными
балками. В каждой из образованных таким путем комнат, примерно
шесть футов длиной, четыре фута шириной и два высотой, должны
были спать пять-шесть человек. Даже при их изможденном состоянии
места хватало лишь для того, чтобы лежать на одном боку. Некото-
рые из них продемонстрировали нам, как это делалось. В качестве
постельного белья им служили тряпки, где-либо подобранные. Целые
горы этих тряпок были сожжены в различных частях лагеря; бараки
все еще полны насекомых-паразитов...
Барак для трупов состоял из двух этажей: полуподвального этажа
и первого этажа. Доступ в нижний этаж осуществлялся по крутой ка-
менной лестнице или через покатый коридор с люком, в конце кото-
рого казнили обессилевших и неработоспособных заключенных. Лю-
дей, по-видимому, убивали обычно путем повешения. Во дворе, неда-
леко от кучи белой золы, стояла виселица, в нижнем этаже мы видели
вторую виселицу и прочные крюки примерно в 8 футах над полом.
Нам сказали, что было более сорока крюков, большинство которых,
однако, нацисты сняли перед своим бегством. Нам показали тяжелую
деревянную дубинку примерно в 2 фута длиной, которой, как гово-
рят, заключенных били, если они медленно работали: она была изма-
зана кровью. Трупы из нижнего этажа доставлялись в крематорий в
верхний этаж с помощью большого электрического лифта (подобно-
го тому, каким пользуются в больнице для подъема носилок). Во
двор, находящийся вне крематория, въезжали машины, нагруженные
трупами умерших из барака с дизентерийными больными и других
бараков, большей частью лишенными даже их ветхой полосатой аре-
стантской одежды. Мы осмотрели груз последнего из этих транспортов, который остался здесь и который по приказу генерала Эйзен-
хауэра жители окрестных населенных пунктов должны были похо-
ронить собственными руками. Трупы начали разлагаться, но ни у од-
ного, насколько мы могли установить, не было следов насилия, все,
как казалось, умерли от голода или болезней. В крематории находил-
ся ряд больших печей с покрытыми накипью трубами, колосниками,
витыми колоннами...
Заключенные неоднократно уверяли нас в том, что условия в дру-
гих лагерях, в особенности в Восточной Европе, были намного хуже,
чем в Бухенвальде. Самым плохим, как говорят, был лагерь в Освен-
циме; ВСЕ ЭТИ ЛЮДИ НАСТАИВАЛИ НА ТОМ,ЧТОБЫ МЫ ПОСМОТРЕЛИ ИХ ВЫТАТУИРОВАННЫЕ НОМЕРА ИЗ КОНЦЕНТРАЦИОННОГО ЛАГЕРЯ ОСВЕНЦИМ,КОТОРЫЙ ОНИ НОСИЛИ НА ЛЕВОМ ПРЕДПЛЕЧЬЕ. Один девятнадцатилетний
юноша, Иосиф Берман, латыш по национальности, воспитанный, од-
нако, в английском духе, побывал в различных лагерях; в одном из
них он потерял указательный палец, так как нацисты, разозленные
тем, что он медленно работал, сунули его руку в машину.
Несмотря на удручающее физическое состояние заключенных и их
многолетнее заключение, можно было заметить признаки того, что
они начали духовно и физически крепнуть. Трогательные слова при-
ветствий по-английски и на многих других языках в честь освободи-
телей были написаны на внешних стенах бараков. На новых досках
объявлений были вывешены газеты и информационные сообщения и материалы демократической пропаганды, большей частью на немец-
ком языке. Недалеко от входа в лагерь на виселице был укреплен
портрет Гитлера в человеческий рост с надписью по-немецки: «Гит-
лер должен умереть, чтобы могла жить Германия».
При составлении этого отчета мы пытались описывать все сдер-
жанно и объективно и избегать субъективных эмоциональных выра-
жений. Мы хотели бы, однако, в заключение отметить, что на осно-
вании собственных наблюдений мы пришли к единодушному и глу-
бокому убеждению, что в Бухенвальде проводилась политика систе-
матического изнурения людей голодом и нечеловеческих жестоко-
стей и что подобный лагерь свидетельствует о пределе падения, до
которого когда-либо может дойти человечество. Впечатление от
того, что мы видели и слышали в Бухенвальде, будет еще годами
преследовать нас.
Подписи:
СТЭНХОУП
ЭДИСОН С.
ТОМ УИКХЭМ
АРЧИБАЛЬД САУТБИ
МЭВИЧ ТЕИТ
НЕСС ЭДВАРДС
СИДНЕЙ СИЛВЕРМЕН
ГРЭХЭМ УАЙТ
ГЕНРИ МОРРИС-ДЖОНС
ТОМ ДРАЙБЕРГ
Убитые узники из концентрационного лагеря Бухенвальд


Гасан,выделенное внимательно прочитали?На вашей ссылочке не видно левого предплечья,руки обнажены только до локтя.Есть у вас другие ссылочки или это единственная?

Re: О холокосте без нервов 10.10.2012 11:52 #2860

головатый андрей написал:
"Так я не понял, головатый, правильно ли переводчик Эли Визеля нашел слово для обозначения узника, который находился в стадии крайнего истощения - "доходяга", или у вас к переводчику Эли Визеля есть претензии? Почему вы молчите?"

Я не понимаю,ты и в самом деле такой идиот или прикидываешься?Мы,точнее я,пытался обсудить дневник Кремера.Я бился месяц,но не добился внятных ответов ни от тебя,ни от твоего дружбана.

Я забыл предупредить вас лично, головатый, но ответы на ваши вопросы я дал в новой теме про Освенцим.

Надеюсь, теперь вы ответите: правильно ли переводчик Эли Визеля нашел слово для обозначения узника, который находился в стадии крайнего истощения - "доходяга", или у вас к переводчику Эли Визеля есть претензии?
  • VVB
  • ( Читатель )
  • Вне сайта
  • Капитан
  • Постов: 425
  • Репутация: 4

Re: О холокосте без нервов 10.10.2012 13:41 #2862

Ага,вот как.Ты всё-таки решилась,но подсовываешь Рудольфа вместо Портера и прикрываешься им.Мол,знать ничего не знаю,это не я ,а Рудольф.Но поскольку мозгов у тебя не добавилось,то и методы те же.Ну что ж,на безрыбье и рак рыба.

«Впрочем, Кремер упомянул о газациях лишь однажды, когда речь зашла об окуривании жилых кварталов заключённых.»

В самом деле?То есть ты сам подтверждаешь,что газация жилых кварталов и специальная акция – это не одно и то же.

«Как мы знаем из различных источников (не только из дневника Кремера), в Освенциме свирепствовала страшная эпидемия тифа, а также эпидемия малярии и дизентерии.»

Итак,в 1941 г. В Освенциме была одна была одна двойная муфельная печь,т.е две топки.В 1943 г. Там было уже 52 печи,предназначенных для сжигания трупов.Две топки могли сжигать от 30 до 36 трупов за 10 часов,общая пропускная способность 52 топок составляла 4756 трупов в сутки,это из доклада главы Центрального конструкторского бюро Освенцима.Из лагерной документации известно,что за 4,5 года существования лагеря там было зарегистрировано чуть более 400 тыс.человек,а максимальное количество заключённых,содержащихся единовременно,было 92208 чел. в июле 1944 г.То есть,получается,что кремировать за месяц там могли больше заключённых,чем находилось в самом лагере в разгар его деятельности.Ты следишь за моей мыслью?
Теперь о тифе.Заражение тифом не обязательно означало смерть.Например,немка-заключённая Элла Лингенс-Райнер заразилась тифом в Освенциме и выжила.Это во-первых.Во-вторых,когда были открыты Освенцимские архивы в Москве,в конце 80-х,то там обнаружили интересные документы.Об одном из них писал Марк Вебер , я надеюсь,что ты слышал о таком.Я имею в виде списки,регистрирующие смерть,т.е «книги смерти». Вебер привёл свидетельства о смерти 29 заключённых,всего у троих из них в графе «причина смерти» стоял тиф,а ещё у троих - у 14-летнего,3-летнего и соракалетнего причиной смерти являлась «сердечная недостаточность».Так что тут он поторопился.
А в 1995 г. был напечатан трёхтомник «Книги смерти из Освенцима»,основывался он на тех сохранившихся списках,которые были посланы в Москву в 1945 г.,после освобождения Освенцима нашими войсками.Они покрывали период с 1941 по 1945 гг.,к сожалению неполностью и отсутствовала информация за 1944 г.Очевидно,эти списки были уничтожены эсэсовцами.Сохранившиеся списки содержат информацию о смерти 68864 заключённых,из них 1637 смертей от тифа и 423 смерти от энтерита в сочетании с тифом,всего 2060 человек.Не сходится что-то количество смертей от тифа,с количеством печей,тебе так не кажется?И к тебе следующий вопрос – зачем нужно было такое количество топок?Хотя я и так это знаю – массовое уничтожение людей.

«Записи за 5-е и 12-е сентября противоречат частым утверждениям о том, что термин "особые акции" ("Sonderaktionen") относится к газациям людей. Данный термин Кремер использует в выражении "bei einer Sonderaktion aus Holland" ("на особой акции из Голландии"), что чётко говорит о том, что данный термин относится к депортации голландских евреев. В противном случае он написал бы "Sonderaktion an Juden aus Holland" ("особая акция на евреях из Голландии").»

Для начала процитирую запись из дневника Кремера:

«1.9.1942 Отправил в Берлин заказ на офицерскую фу-
ражку, ремень и подтяжки. После обеда при-
сутствовал при газовании одного из блоков цикло-
ном Б, который должен был уничтожить вшей»

Как видишь,опять термин «специальная акция» не употребляется при газовании жилого блока,это что-то другое.И я,очевидно,наткнулся на ещё один подлог с твоей стороны.Записи от 12-го сентября в дневнике нет,есть только запись за 5-е число,я сразу этого не увидел.Ай-я-яй,как нехорошо,я же тебе писал,что нужно быть внимательней.Опять очень грубо и неумно.
Цитирую дневник:

«5.9.1942 Сегодня в полдень на специальной операции в женском лагере (мусульманки): ужас из ужасов.
Гауптшарфюрер Тило, гарнизонный врач, был
прав сегодня, говоря мне, что мы здесь находимся
при анус мунди [анальном отверстии мира].
Вечером около 8 часов снова на специальной
операции, транспорт из Голландии. Участвую-
щие в этом получают специальный добавочный
паёк: 200 г водки, 100 г колбасы, 5 папирос
и хлеб. Поэтому люди стремятся участвовать
в таких операциях. Сегодня и завтра (воскресенье)
служба.

Как это объяснял сам Кремер,я уже писал.И поскольку ты лихо обращаешься с глаголами,приведи скан страницы из дневника Кремера,я тебя об этом уже просил.Если его нет,значит врёшь и ты,и твой Рудольф.Ну и про Дануту Чех не забудь.

«Имеются и другие указания на то, что никаких массовых убийств Кремер не лицезрел»

Какие,например?

«Да так же, как и другие показания "нацистских преступников", которые стали официальными показаниями, данными на суде. Всё это были показные процессы»

Итак,напомню,что показания Кремера о его дневнике совпали на всех трёх процессах,в которых он участвовал,в 1947,1960 и в 1964 гг.К 1964 г. Кремер уже отсидел свой «червонец» в польской тюрьме и был вне досягаемости закона.Он мог позволить себе такую роскошь,как правда,что он и сделал.
Кстати,я слушаю твои доказательства того,что процессы были фальшивыми и показными.

«я оставляю за ним возможность дать ПОЛНЫЙ текст дневника»

А я оставляю за тобой возможность самому его найти в сети,я предупреждал вас насчёт ссылок.

«Некая Надя Деннис из Алабамы пишет»

Кто сия особа,ещё один твой липовый авторитет?

«Кремер делал два вида высказываний: признал перед судом, что участвовал в массовом уничтожении евреев и отрицал это на свободе.»

Он этого никогда не отрицал.

«Если бы партию из заключенных загоняли в газовую камеру, то о пощаде молили бы не три женщины, а гораздо больше. Следовательно, тут скорее доказательство обратного: газовая камера Кремером в дневнике в виду не имеется.»

Напоминаю тебе,что споришь ты не только со мной,но и с Кремером,который объяснил эту запись следующим образом:
«Во время мероприятия, описанного мной под датой 18.10.1942 г., три голландки
не хотели войти в газовую камеру и умоляли сохранить им жизнь. Это были молодые здоровые
женщины и несмотря на это их мольбы были напрасны. Эсэсовцы, участвовавшие в этом ме-
роприятии застрелили их на месте»



«Немецкие серийные убийцы готовы были за 200 г водки, 100 г колбасы, 5 папирос и хлеб уничтожить несколько тысяч евреев и даже стремились к этому?! Довольно таки экстравагантная версия… И вам ее нужно обязательно прокомментировать, головатый?»

Сделай такое одолжение,расскажи нам чётко и внятно,за что участвующие в «специальных операциях» получали доппаёк?И я так и не понял,что это были за операции,дай чёткий ответ.Ну и заодно прокомментируй следующий документ:

Гарнизонный врач войск СС
Веймар
Веймар-Бухенвальд, 27 января 1945г
Унтер-офицерам, принимавшим участие в уборке трупов из освенцим-
ского транспорта 26 января 1945 г.,
гауптшарфюреруСС Вильгельму,
обершарфюреруСС Варнштедту и
унтершарфюреру СС Штопке
выдача особого рациона спиртных напитков с медицинской точки зрения
разрешается.
Гарнизонный врач войск СС Веймара
гауптштурмфюрер СС запаса
(подпись)

Есть скан этого документа,если есть желание,то попробую его сюда сбросить.

Re: О холокосте без нервов 11.10.2012 05:47 #2864

Ну теперь, головатый, вы наконец ответите: правильно ли переводчик Эли Визеля нашел слово для обозначения узника, который находился в стадии крайнего истощения - "доходяга", или у вас к переводчику Эли Визеля есть претензии?

Кстати, я вижу, вы все еще не знаете, что открыта новая тема Освенцим, где более уместно обсуждать дневник врача этого самого Освенцима? Я еще раз уведомляю вас об этом лично.
  • VVB
  • ( Читатель )
  • Вне сайта
  • Капитан
  • Постов: 425
  • Репутация: 4

Re: О холокосте без нервов 11.10.2012 06:02 #2865

Про дрезденские фотографии:
Немцы действительно сжигали на площадях погибших в бомбежке 13 февраля 1945 года. Причем, для сжигания, они разложили тела погибших на швейлерах. Хоронить их в промёрзшей земле не предоставлялось возможным. Число погибших оценивается от 100.000 до 250.000 человек. Точных данных нет, поскольку в городе находилось большое количество незарегистрированных беженцев из восточных районов Германии. Представьте себе ситуацию. 100.000 погибших в разбомбленном городе. Где, и самое главное, кто их будет хоронить? Сколько рабочих надо, чтобы вырыть рвы за захоронения? А ведь ещё нужно разбирать завалы, где можно найти живых.
Целью этой акции являлось: не допустить разложения большого количества тел в черте города, иначе всевозможные эпидемии просто гарантированы. Немцы не "уничтожали" тела погибших, а проводили необходимую санитарную операцию. Сжигали мягкую ткань, то-есть именно то, что и стало бы разлагаться. Останки погибших захоронили позднее. Именно "ОСТАНКИ", то есть практически весь скелет. Сжечь его на площади просто не выйдет.
История холокоста звучит совсем иначе. На открытом воздухе сжигали людей до состояния "пепла", а посему найти массовые захоронения найти нельзя. Пепел, он и есть пепел, прямо как от сигареты. Разлетелся в воздухе.
Давайте-ка посмотрим небольшое видео о том, как работают современные крематории.



Посмотрите, при каких температурах происходит кремация. Обслуживающий персонал носит огнеупорные маски. Части костей, всё таки не сгорают полностью и их приходится дробить в специальной машине. Даже после этого, выход представляет из себя некую, довольно тяжёлую массу, которая полностью заполняет контейнер, размером с коробку для обуви.
А теперь попробуйте умножить всё, что вы только-что видели на миллион, или на два. Представьте себе объём МИЛЛИОНА обувных коробок на трёх футбольных полях. Это площадь территории лагеря Треблинка.
Неужели, кто-то продолжает верить в этот бред?
Изменено: 11.10.2012 06:53 от Гасан Гусейн-Заде.

Re: О холокосте без нервов 18.10.2012 14:02 #2889

"Ну теперь, головатый, вы наконец ответите: правильно ли переводчик Эли Визеля нашел слово для обозначения узника, который находился в стадии крайнего истощения - "доходяга", или у вас к переводчику Эли Визеля есть претензии?"

Нет,к переводчику у меня нет претензий.Очевидно,он правильно перевёл соотвествующий отрывок из этой книги.Если ты не против,то при цитировании Эли Визель мы будем придерживаться Эли Визель,а при цитировании дневника Кремера – дневника Кремера.Ты не нашёл его в сети?Ну и как водится, благополучно пох…рил мои очередные вопросы,на которые ты не желаешь отвечать. Ну да Бог с ним,не хочешь и не надо.Важно другое,то что ты вообще ссылаешься на эту книгу.

"Кстати, я вижу, вы все еще не знаете, что открыта новая тема Освенцим, где более уместно обсуждать дневник врача этого самого Освенцима? Я еще раз уведомляю вас об этом лично"

Прямо вызов на дуэль.Спасибо за приглашение,но предпочитаю остаться здесь.Понимаешь,зайдёт какой-нибудь человек сюда и у него вся наша с тобой дискуссия перед глазами.Что ты сказал,как я ответил.Пусть люди читают и делают выводы.

"Немцы действительно сжигали на площадях погибших в бомбежке 13 февраля 1945 года. Причем, для сжигания, они разложили тела погибших на швейлерах. Хоронить их в промёрзшей земле не предоставлялось возможным."

Хочу вас поздравить,Гасан,вы прогрессируете.Насколько я помню,не так давно вы категорически отрицали саму возможность сжигания тел на открытом воздухе.Цитирую вас:
"Как близко вы сможете подойти к костру, пылающему при температуре 760 °C или выше? Просто, абсурд!"
И есть ещё один очень важный момент,вы даже сами не поняли,насколько он важен.Вы сами согласились с тем,что существовал способ уничтожения трупов,который не зависил от работы печей и который подтверждался показаниями многих свидетелей,например Рудольфа Гесса.Цитирую Гесса:
"До лета 1942 трупы всё ещё хоронились в общих могилах. Сжигать мы их стали не раньше конца лета (сентября) 1942. В первый раз мы положили 2000 тел поверх большой груды дров. Затем мы открыли общие могилы и сожгли новые тела, [положив их] поверх старых, с более ранних захоронений… Сжигание происходило весь день и всю ночь. К концу ноября все массовые захоронения были очищены".По времени это было сделано примерно тогда же,когда и в Треблинки.Для сжигания тел на открытом воздухе не требовался кокс,и не нужно было переживать из-за поломки и простоя печи.О чём это говорит?О том,что трупы можно было уничтожать в любом количестве.

"Представьте себе объём МИЛЛИОНА обувных коробок на трёх футбольных полях. Это площадь территории лагеря Треблинка"

Всё правильно,после сжигания тела и измельчения останков,масса занимает объём примерно коробки из под обуви.И сколько таких условных коробок может поместиться в один грузовик,Гасан?Многие тысячи,не один эшелон с людьми.А поскольку человеческий пепел не токсичен,то его можно ссыпать где угодно,например в реку(возле Освенцима их было две),или в болото, или в качестве удобрений на поля,что немцы и делали.Куда угодно,как не кощунственно это звучит.На Франкфуртском процессе свидетели показывали,что этим пеплом зимой посыпались даже дорожки в лагере,чтобы не было скользко.

Re: О холокосте без нервов 24.10.2012 22:32 #2942

Наверное уместно поздравить этот сайт с превращением в платформу пронацистской пропаганды.

Re: О холокосте без нервов 25.10.2012 17:57 #2952

Да, верно, в теме солируют неонацисты-многостаночники. Интересно, вопрос о питие евреями христианской крови уже поднимался?

***

Помещу тут на всякий случай пространную выдержку из обсуждаемого дневника Кремера в собственном переводе. Думаю, пригодится.

В сочинении под заглавием «Великая ложь», в главе третьей «Слон-невидимка» Юрген Граф пишет:
«Они усилятся, если вспомнить, что относительно геноцида нет ни только ни одного официального, но даже неофициального документа. И хотя в письмах, как жертв, так и исполнителей, сообщается об убийствах евреев и других людей, не найдено ни одного письма или дневниковой записи, где была бы описана газовая камера, во всяком случае, газовая камера по уничтожению людей. Когда врач-эсэсовец проф. д-р Иоганн Пауль Кремер, служивший в Освенциме в августе-ноябре 1942 года, записывал в дневнике: "Днем был при обработке блока циклоном Б", то за этой фразой следуют слова "от вшей". Профессор имел в виду уничтожение вшей в дезинфекционной камере [19].»
Данная им при этом ссылка номер 19 указывает на публикацию материалов Нюрнбергского процесса. В любом случае г-ну Графу ДОЛЖЕН был быть знаком контекст дневниковых записей Кремера за период пребывания последнего в Аушвице – раз уж он ссылается на них в качестве доказательства. Поэтому было бы любопытно увидеть вышеприведенную цитату в возможно более полном контексте – для того, хотя бы, чтобы лишний раз убедиться в добросовестности и корректности типичного, среднестатистического ревизионистского автора.

Ниже следует перевод дневника д-ра Кремера за период с 8 августа по 24 ноября 1942 г. с незначительными сокращениями. Оригинал его находится в следственном центре в Людвигсбурге, архивный документ AR-Z 37/58, особая папка Kremer. Заверенная копия – в архиве земельного суда в Мюнстере (дело 6 Ks 2/60).
Перевод сделан по публикации в книге: Ernst Klee, Willi Dressen, Volker Riess. „Schoene Zeiten“: Judenmord aus der Sicht der Täter und Gaffer. Frankfurt/Main, 1988. S. 231-242.
Разумеется, следует оговорить, что в отдельных местах, особенно там, где речь идет о сугубо медицинских вопросах, об уже забытых реалиях того времени или о топонимах в Праге, перевод пока сыроват. Однако эти возможные неточности никак не связаны с интересующей нас в данном случае тематикой.

***

8 августа 1942 г.
С 15.8.42 и до окончания межсеместровых каникул откомандирован в лазарет СС в Праге.

Пятница, 14.8.42
Отъезд в Прагу: из Мюнстера в 20.40, из Оснабрюкка в 00.57, в Дрезден прибыл в 10.12, из Дрездена выехал в 11.22, в Прагу прибыл в 15.15.

15 августа 1942 г.
Начиная с Дрездена прекрасная солнечная погода. От главного вокзала на трамвае до лазарета СС на Подоле, представился шефу, штурмбаннфюреру доктору Фичу (Fietsch). Размещен в палате на 3 этаже [4-м по русскому счету – Прим. переводчика] (номер 344).
Врачи и др.
Адьютант: хауптштурмфюрер Кёбель (Koebel), аптекарь,
Администратор: штурмбаннфюрер Дорн (Dorn),
Хирургия: штурмбаннфюрер Винне (Winne) из Данцига, ученик Лика (Liek), [231]
Внутренние болезни: штурмбаннфюрер Леппель (Leppel) из Кёльна,
Кожа: оберштурмфюрер Инден (Inden) из Дюссельдорфа,
Глаза: обершарфюрер Фредеркинг (Frederking) из Лангендреера,
Рентген: оберштурмфюрер Юнг (Jung) из Аахена,
Нервы: оберштурмфюрер Янсен (Jansen)

Воскресенье, 16.8.42
Полудневная автомобильная экскурсия (Rundfahrt) по Праге вместе с обершарфюрером Фредеркингом и его женой из Лангендреера. Затем в кафе одна чашка мокко (1,50 райхсмарки).

20 августа 1942 г.
Вечер в казино [офицерский клуб/столовая – Прим. переводчика] со старыми запасами вина и одновременно дежурный врач.

21 августа 1942 г.
Заказ офицерской эсэсовской фуражки при имперской обмундировочной кассе СС в Берлине через посыльного, который однако ничего не добился.

24 августа 1942 г.
Купил бумагу, очки, поясной ремень. [...]

27 августа 1942 г.
Визит бригадефюрера Гентцкена (Gentzken), направляющегося в лазарет в Карлсбаде [Карловы Вары – Прим. переводчика]. Говорил о дезавуировании интеллектуализма лично Гёббельсом, о постепенном запустении высшей школы и о министерстве демографической политики.

28 августа 1942 г.
Будучи послан в Берлин для покупки фуражки, уже при уходе был в приемной информирован, что ответственный дежурный хочет со мной поговорить. Он сообщил мне по поручению хауптштурмфюрера Кёбеля, что я не должен ехать в Берлин.

29 августа 1942 г.
Командировка согласно F.L.HSSZ 2150 28.8.42 1833 No. 1565 [реквизиты приказа – Прим. переводчика] в концлагерь Аушвиц, поскольку там якобы один из врачей вышел из строя по болезни.

30 августа 1942 г.
Отъезд из Праги в 8.15, через Бёмиш Трюбау, Ольмютц, Прерау, Одерберг. Прибытие в концлагерь Аушвиц в 17.36. В лагере карантин из-за многочисленных инфекционных заболеваний (сыпной тиф, малярия, понос). [...]
Получил строго секретные инструкции от гарнизонного врача (Standortarzt) хауптштурмфюрера Уленброка (Uhlenbrock) и был размещен в доме войск СС в гостиничном номере 26.

31 августа 1942 г.
Тропический климат с 38 градусами в тени, пыль и бесчисленные мухи! Питание в офицерском общежитии превосходное. Сегодня вечером давали [232] утиную печенку за 0,40 РМ (райхсмарки), к ней помидоры с начинкой, салат из помидор и т.д. Вода тут зараженная, поэтому все пьют сельтерскую воду, которую дают бесплатно (Маттони). Первая прививка против сыпного тифа. Сфотографировался для лагерного удостоверения.

1 сентября 1942 г.
Затребовал из Берлина письменно офицерскую фуражку, потрупею и подтяжки. После обеда – при газации (Vergasung) одного из блоков Циклоном Б против вшей.

2 сентября 1942 г.
В 3 часа ночи первый раз присутствовал при особой акции. В сравнении с этим дантовский ад представляется почти комедией. Лагерем уничтожения Аушвиц называют не напрасно.

3 сентября 1942 г.
В первый раз заболел поносом со рвотою и приступами желудочных колик, которыми здесь в лагере переболевает каждый. Поскольку я не пил воды ни капли, то причина не в ней. Хлеб тут тоже не при чем, поскольку заболели и те, кто ел только белый хлеб (диета). Скорее всего причиною является нездоровый континентальный и очень сухой климат с характерными для него массами пыли и мух. [233]

4 сентября 1942 г.
Против поноса – один день рисовый суп и мятный чай, затем недельная диета. Принимать уголь и таннальбин. Уже существенное улучшение.

5 сентября 1942 г.
Сегодня в полдень – при особой акции в F.K.L. [женский концлагерь – Прим. переводчика] (мусульмане [на лагерном жаргоне, доходяги – Прим. переводчика]): страшнейшее из страшного. Хауптшарфюрер Тило (Thilo) – войсковой врач – был прав, когда он мне сегодня сказал, что мы находимся в anus mundi (анус мира). Вечером около 8 часов – снова при особой акции из Голландии. Поскольку за участие в таких акциях положен особый рацион из 0,2 литра шнапса, 5 сигарет, 100 гр колбасы и хлеба, то все рвутся принять участие. Сегодня и завтра (воскресенье) на дежурстве.

6 сентября 1942 г.
Сегодня в воскресенье отличный обед: суп из помидор, пол-курицы с картофелем и красной капустой (20 гр жира), сладкое и восхитительное ванильное мороженое. После обеда представление нового гарнизонного врача оберштурмфюрера Виртса (Wirths), родом из Вальдбрёля. Штурмбаннфюрер Фич в Праге был когда-то его полковым врачом.
Я уже целую неделю в лагере, но от блох в моем гостиничном номере все еще не избавился, несмотря на все принятые с помощью Flit (Cuprex) и т.п. меры.
Освежающее впечатление оставил у меня первый визит к адьютанту коменданта, когда я увидел у него в кабинете большой плакат с надписью: «Велосипедистам спешиться». Впрочем, в канцелярии нашего медпункта СС тоже висит примечательный лозунг:
Пусть ты в твоей жизни добился тысячи попаданий,
Это увидят, кивнут одобрительно и отвернутся;
Но даже самая последняя тварь не забудет,
Если ты один единственный раз промахнешься.
[В оригинале это зарифмовано – Прим. переводчика.]
Вечером в 8 часов – снова при особой акции снаружи [немецкое draussen, переведенное тут как «снаружи» имеет, собственно, более широкий спектр значений, чем «под открытым небом» и широко употребляется в смысле: за пределами пространства, понимаемого говорящим как внутреннее, т.е., за пределами комнаты, дома, определенной территории, ограды – Прим. переводчика].

7 сентября 1942 г.
Вторая прививка против сыпного тифа. Сегодня дождливая и прохладная погода.

9 сентября 1942 г.
Сегодня утром получил от моего адвоката в Мюнстере профессора доктора Халлерманна чрезвычайно радостное известие, что я с 1 числа сего месяца разведен с моей женой. Мир снова стал многоцветен, черный занавес над моею жизнью убран! Позднее присутствовал как врач при телесном наказании 8-ми заключенных и при одном расстреле из малокалиберного оружия. [...]
Получил стиральный порошок и два куска мыла.
В полдень возле медпункта СС подскакивает к моему велосипеду словно террорист какой-то штатский, бежит мне вслед и просит ответить, не являюсь ли я правительственным советником (Regierungsrat) Хеммом [234] из Бреслау, на которого я невероятно похож. Он был на фронте вместе с Хеммом во время Первой мировой войны. Интересно, сколько двойников есть у меня по всему миру? Вечером присутствовал при особой акции (4-й раз).

10 сентября 1942 г.
Утром присутствовал при особой акции (5-й раз).

11 сентября 1942 г.
Сегодня в лагере был оберштурмбаннфюрер Лоллинг (Lolling), при чьем представлении я впервые услышал, что я тут замещаю хауптшарфюрера Китта (Kitt), который теперь отдыхает в Оберзальцберге.

14 сентября 1942 г.
Во 2-й раз аушвицская болезнь; температура 37,8. Сегодня получил третий и последний укол против сыпного тифа.

17 сентября 1942 г.
Заказал в Берлине в обмундировочной кассе всепогодную шинель со следующими размерами: до талии 48, полная длина 133, пол-спины 22, до локтя 51, полная длина рукава 81, объем груди 107, объем талии 100, зад 124. Приложил талон на униформу, т.е., на форменную всепогодную шинель. Сегодня с [лагерным врачом] д-ром Майером (Meyer) посетил женский лагерь в Биркенау.

20 сентября 1942 г.
Сегодня в прекрасное солнечное воскресенье, во второй половине дня с 3 до 6 часов слушал концерт капеллы заключенных. Капельмейстер был дирижером государственной оперы в Варшаве. 80 музыкантов. На обед было свиное жаркое, вечером – печеные лини (Schleie).

21 сентября 1942 г.
По поводу Отто написал в полицай-президиум Кёльна (отдел уголовной полиции). Вечером Энтенкляйн (Entenklein). Доктор Майер рассказал мне о передаче по наследству травмы носа в семье своего тестя.

23 сентября 1942 г.
Сегодня ночью – при 6-й и 7-й особых акциях. Утром в дом войск СС прибыл обергруппенфюрер Поль (Pohl) со свитой. Перед дверью стоит часовой, который делает передо мною на караул. Вечером около 20 часов ужин с обергруппенфюрером Полем в офицерском общежитии, настоящий пир. Давали печеную щуку, сколько хочешь, настоящий кофе из зерен, отличное пиво и бутерброды.

25 сентября 1942 г.
Группенфюрер Гравитц (Grawitz) [шеф-врач СС – Прим. переводчика] в медпункте и лагере. В ходе визита спрашивает меня, что должен предписать врач при всех инфекционных болезнях как самое первое средство. Ответа на это я и в самом деле не знаю, поскольку [235] универсального средства тут не назовешь. И что же он имел в виду? Хотите верьте, хотите нет: слабительное! – Как будто на любой насморк, ангину, дифтерию врачу следует отвечать слабительным, не говоря уж о брюшном тифе (Abdominaltyphus)! Медицину нельзя до такой степени схематизировать, не говоря уж о том, что пару дней тому назад молодой и неопытный участковый врач свежеперфорированный Magenulkus погубил слепым предписанием Rizinus (касторового масла?).

27 сентября 1942 г.
Сегодня в воскресенье, в 16-20 часов, дружеский вечер в клубе с ужином, даровым пивом и табаком. Речь коменданта Хёсса (Hoess) и музыкальные и театральные представления.

28 сентября 1942 г.
Сегодня ночью присутствовал при 8-й особой акции. Хауптштурмфюрер Аумайер (Aumeier) рассказал в ответ на мои расспросы, что концлагерь Аушвитц занимает в длину 12 км, в ширину 8 км, и площадью в 22 000 моргенов. Из них 10 000 это пахотные земли, а 2000 – рыбные пруды.

3 октября 1942 г.
Сегодня фиксировал свежеизъятый материал – человеческую печень, селезенку и Pankreas, кроме того в абсолютном алкоголе зафиксировал вшей с тифозных больных. В Аушвице целые кварталы лежат больные. Поэтому сегодня утром мне сделали первый укол с сывороткой против брюшного тифа (Abdominaltyphus). Оберштурмфюрер Шварц (Schwarz) заболел сыпным тифом!

6 октября 1942 г.
С оберштурмфюрером Энтрессом (Entress) несчастный случай при езде на мотоцикле. Сделал перевязку, комендант Хёсс упал с лошади; оберштурмфюрер Виртс все еще не вернулся.

7 октября 1942 г.
Присутствовал при 9-й особой акции (вновь прибывшие и мусульманки). Виртс снова на месте. Замещал Энтресса в мужском лагере (представление врача и т.п.).

9 октября 1942 г.
Отослал в Мюнстер пакет с 9 фунтами жидкого мыла, ценностью в 200 РМ. Дождит.

10 октября 1942 г.
Изъял и зафиксировал свежий [в оригинале везде: lebendfrisches, живо-свежий – Прим. переводчика] материал – печень, селезенку и Pankreas. Заказал у заключенных штемпель-факсимиле. Первый раз затопил в комнате. Все еще имеются случаи сыпного тифа и брюшного тифа (Typhusabdominalis). Карантин лагеря продолжается. [236]

11 октября 1942 г.
Сегодня в воскресенье к обеду было заячье жаркое – весьма большой кусок – с клецками (Mehlklößen) и красной капустой за 1,25 РМ.

12 октября 1942 г.
2-я прививка против тифа; после этого вечером сильная общая реакция (температура). Тем не менее, ночью присутствовал при еще одной особой акции из Голландии (1600 человек). Леденящая душу сцена перед последним бункером! (Хёсслер!) (Hoessler). Это была 10-я особая акция. [237]

13 октября 1942 г.
Прибыл унтерштурмфюрер Феттер (Vetter). Штурмбаннфюрер Кэзар (Caesar) тоже заболел тифом, после того как его жена умерла несколько дней тому назад от тифа. Присутствовал при [телесном] наказании и затем при казни 7-и польских цивилистов.

14 октября 1942 г.
Получил из Берлина зимнюю шинель (52 размер), цена 50 РМ. По просьбе санитарного управления запросил ректорат в Мюнстере о том, когда начинается зимний семестр.

15 октября 1942 г.
Сегодня ночью снаружи первый иней; после полудня снова солнечно и тепло. Изъял свежий материал – печень, селезенку и поджелудочная железа – у желтушного больного.

16 октября 1942 г.
Мыло, стиральный порошок, швейные принадлежности. Сегодня днем отослал 2-й пакет, стоимостью в 300 РМ на имя фрау Вицеманн для сохранения. В лагере распорядился сфотографировать синдактильного еврея, отец и дядя которого имеют ту же аномалию [сросшиеся пальцы на руках или ногах – Прим. переводчика].

17 октября 1942 г.
Присутствовал при [телесном] наказании и 11 казнях. Изъял свежий материал – печень, селезенка и поджелудочная железа – после инъекции пилокарпинина. Ездил с Виртсом в Николаи; перед этим он сообщил мне, что мне придется здесь еще задержаться.

18 октября 1942 г.
При холодной сырой погоде сегодня в воскресное утро присутствовал при 11-й особой акции (голландцы). Ужасающие сцены с тремя женщинами, молившими о своей жизни.

19 октября 1942 г.
Ездил с оберштурмфюрером Виртсом и фрау Хёсс в Каттовиц для покупки погон к зимней шинели. Возвращался через Николаи.

24 октября 1942 г.
6 женщин инъектированы после бунта в Буды (Клер) (Klehr).

25 октября 1942 г.
Сегодня, в воскресенье, при великолепной осенней погоде велосипедная прогулка через Ройско на Буды. Вильгельми (Wilhelmy) вернулся из Хорватии (сливовица).

31 октября 1942 г.
Примерно 14 дней стоит прекрасная осенняя погода, которая день за днем приглашает к солнечным ваннам в саду дома войск СС. Даже безоблачные ночи сравнительно теплы. Поскольку [238] Тило и Майер уехали в отпуск, на меня возложены обязанности войскового врача. Ввиду необходимости поездки к моему месту службы, ходатайствую о 5-дневном отпуске в лазарет СС в Праге.

1 ноября 1942 г.
Сегодня, в воскресенье, после службы в медпункте, в основном, взятие крови, в 13.01 выехал скорым поездом из Аушвица в Прагу. В дороге дождит; поезд переполнен. Вечером около 22.30 прибытие в Прагу, где я в кромешной темноте, пересаживаясь с трамвая на трамвай, в конце концов добираюсь до лазарета СС, где знакомая сестра устраивает меня на ночь на «оттоманке» в кабинете д-ра Шрайбера (Schreiber).

2 ноября 1942 г.
Д-р Шрайбер будит меня ни свет ни заря. После завтрака в офицерском общежитии отсылаю 3-й пакет с сапогами и яблочным компотом, заявленной стоимостью в 300 РМ, в Мюнстер. После чего доложился шефу, штурмбаннфюреру Фичу, и наконец поел в «Немецком доме» (Грабен) [неясно, что или кто имеется в виду – Прим. переводчика]. Позднее забрал мои полевые сапоги (Zugstiefel) (32 РМ) на Герстен-штрассе и вернулся к прекрасному ужину с обилием мяса около 17.30 в офицерском общежитии. [...]

3 ноября 1942 г.
После завтрака на 17-м на рынок, где я запасся пуговицами-застежками и теркой для картофеля. Оттуда назад в центр, где я заказал мне очки для лекций за 14,50 РМ и затем снова пообедал в «Немецком доме». В 3 часа пошел в кинотеатр «Викториал», чтобы посмотреть «Андреаса Шлютера». Я был буквально поражен качеством интерьеров и должен признать, что не видел еще столь элегантно оформленного кинотеатра. Фильм был снят с огромным размахом, игра Хайнриха Георге превосходна. Он снова показал, что замкнутая на саму себя творческая личность не дождется в этой жизни благодарности современников и в конце концов гибнет из-за интриг и враждебности. Заключительная реплика поразила меня созвучием собственному жизненному опыту до глубины души: «Жизнь проходит; сделанное остается в веках.»

4 ноября 1942 г.
Сегодня утром попробовал фотографировать пражский замок со здания высшего земельного совета (Oberlandrat) и с каменного моста (Mauerbruecke [неясно, что за мост; замок прекрасно виден с нескольких мостов через Влтаву - Прим. переводчика]). Освещение было весьма переменчиво. Затем за покупками в Старый город, где я вблизи старгородского кольца приобрел авторучку за 7,50 РМ и дамскую сумочку за 14,35 РМ. В заключение вернулся к трапезе в лазарете в половине первого. Здесь мне сообщили, что я должен очистить мою комнату, т.к. туда желает въехать некий оберштурмбаннфюрер. Речь шла о пациенте из II b, со станции скорой помощи (Unfallstation), в чью [239] комнату я затем переправил мой чемодан. Но после еды я, осторожности ради, бросил взгляд на мою комнату и немедленно отказался от такого обмена. Таким образом, смог я с моим чемоданом вернуться наверх. Речь шла об оберштурмбаннфюрере Дойче (Deutsch), который рассказал мне, что штурмбаннфюрер Фич был его полковым врачом. На мои расспросы выяснилось, что он знает хорошо и оберштурмфюрера Виртса, которому он просил передать теплый привет. Тот, как он выразился, немного мягковат и имеет много хлопот с женой и детьми.
После обеда я снова сходил в город, где фотографировал площадь Венцеля со стороны музея, а также Thein-церковь. Потом я забрал мои очки и сходил на фильм Вилли Фроста «Оперетта», который пользовался огромным успехом и шел в кино «Астра» на площади Венцеля уже вторую неделю. И главная женская роль в исполнении Марии Хольст была превосходна. Я был в восторге, покидая и этот великолепно оформленный кинотеатр: можно делать только одно – либо любить, либо работать; то и другое одновременно – не получится. А добившись успеха чувствуешь себя как альпинист на вершине: стремиться больше не к чему, стоишь один и одинок. Во всяком случае, меня этот фильм со сценою с Макартом, опереттами Штрауса и рафинировано-роскошными ревю совершенно восхитил.

5 ноября 1942 г.
Утром отослал 4-й пакет, с 300 РМ заявленной стоимости, на имя фрау Вицеманн. Внутри: дамская сумочка, авторучка, очки и т.д., полевые сапоги (Zugstiefel), писчая бумага, коричневые рубашки, картофельная терка и т.п. Затем некоторые покупки в городе и обед в «Немецком доме». Пасмурная дождливая погода. Вечером паковался для отъезда утром в 8 часов, затем в казино, где я выпил целый литр чудесного красного болгарского вина, отчего и пребывал в самом лучшем настроении. Лишь после 12 часов добрался до постели.

6 ноября 1942 г.
Рано в 6 часов я был разбужен сестрою и вскоре уже был на вокзале (электрические 21 и 7), где я в 8.10 сел на скорый поезд на Мэриш-Острау. В Прерау пересел я на скорый поезд Вена-Краков и едва занял купе 2-го класса, как ко мне присоединился некий генерал-майор, с которым мы почти все дальнейшее путешествие оставались одни и который рассказывал мне о своих фронтовых впечатлениях и на прощанье пожал руку. Длительность поездки из Праги на Аушвиц – более 9 часов. Прибыв на место, я немедленно направился в офицерское общежитие, где снова по-настоящему сытно поел.

8 ноября 1942 г.
Сегодня ночью принял участие в двух особых акциях при дождливой и пасмурной осенней погоде (12-я и 13-я). С утра поприветствовал в участке хауптшарфюрера Китта, моего ученика родом из Эссена. После обеда еще одна особая акция, это значит 14-я, в которых я участвовал. [240]
Вечером уютная комапания в офицерском общежитии, по приглашению свежеиспеченного хауптштурмфюрера Виртса. Было болгарское красное вино и хорватская сливовица.

10 ноября 1942 г.
Сегодня первый легкий снегопад и ночью мороз.

13 ноября 1942 г.
Взял свежий материал (печень, селезенка и поджелудочная железа) у предварительно сфотографированного, сильно атрофического еврейского заключенного 18-ти лет. Как всегда фиксировал, печень и селезенку в Carnoy [фиксирующий раствор], а поджелудочная железа в Zenker [фиксирующий раствор] (номер заключенного 68030).

14 ноября 1942 г.
Сегодня, в субботу, представление варьете в клубе (Gemeinschaftshaus) (очень большое!). Особым успехом пользовались танцующие собаки и два кукарекавших по команде карликовых петуха, упакованный человек и группа велосипедистов.

15 ноября 1942 г.
В первой половине дня присутствовал при [телесном] наказании.

16 ноября 1942 г.
Отослал посылку с Schmierseife [род мыла - Прим. переводчика] (около 12 фунтов), стоимостью в 300 РМ к Миа и Гретхен.

17 ноября 1942 г.
Отослал меньший чемодан на имя фрау Вицеманн (5-й пакет), 300 РМ заявленной стоимости. Внутри: (14 кг!) 2 бутылки водки (Branntwein), витаминные и укрепляющие препараты, бритвенные лезвия, мыло для мытья и бритья, термометр, шипцы для ногтей, бутылки с йодом, препараты в 90-процентном алкоголе, рентгеновские снимки, рыбий жир, писчие принадлежности, конверты, парфюмерия, нитки для штопки, иголки, зубной порошок и т.д. и т.п. Вечером снегопад, превративший дороги в болота. Подготовка к завтрашнему отъезду в Прагу.
В медпункте: Ямбор (Jambor), Браунер (Brauner), Бидерманн (Biedermann), Вилкс (Wilks), и в больнице (Krankenbau): Клер (Klehr) и Шерпе (Scherpe), все старые «бойцы за колючей проволокой» (Stacheldrahtkaempfer) и «стреляные лагерные зайцы» (K.Z. Hasen). Штабсшарфюрер Онтль (Ontl) выпросил у меня талон на бриджи. Аптекарь, хауптштурмфюрер Крёмер (Kroemer) всегда был готов помочь с приготовлением нужных препаратов. Заутер (Sauther), зубной врач, теперь переведен в Минск.

18 ноября 1942 г.
Сегодня в середине дня, в 13.20, выехал через Одерберг, Мэриш-Острау (пересадка), Прерау, Ольмюц в Прагу, куда прибыл в 22.11 и смог удобно добраться до лазарета. Здесь ночная сестра Анна позаботилась о том, чтобы я снова смог занять мою прежнюю комнату. [241]

19 ноября 1942 г.
Доложившись шеф-врачу и позавтракав, забрал мой чемодан с вокзала и затем пообедал в «Немецком доме». После обеда сдал в каптерку выданные мне напрокат части униформы и паковал чемодан.

20 ноября 1942 г.
Завтрак, прощание с заместителем гарнизонного врача (Standortarzt) Химштедтом (Himstedt) из Хамельна, штурмбаннфюрером Матцем (Matz) из Штеттина, штурмбаннфюрером Кюттнером (Kuettner), хауптшарфюрером Дреддлингом (Dreddling), унтерштурмфюрером Фашингом (Fasching), хауптштурмфюрером Кёрбером (Koerber) и др. Унтерштурмфюрер Юнг (Jung), врач-рентгенолог, обещает мне прекрасные рентгеновские снимки для моих лекций. По получении проездного документа багаж был доставлен на вокзал Хибермор (Hibermor). Отъезд в 16.13 через Дрезден, Лейпциг, Ганновер, Оснабрюк, прибытие в Мюнстер в 6.38.

24 ноября 1942 г.
В 1-й раз в новом анатомическом бараке на Вестринге (Westring).

***

Смысл, в общем ясен даже коню средней интеллигентности.
Но поскольку среднестатистический конь явно интеллектуальнее среднего ревизиониста, то несколько слов все же добавить надо.
Во-первых, o газации жилого блока Циклоном Б Кремер упоминает только один раз.
Во-вторых, несколько раз упоминает он о телесных наказаниях и смертных казнях – безо всяких эмоций.
В-третьих, он несколько раз упоминает об изъятии различных органов у свежеумерщвленных людей. Тоже без всяких эмоций.
В-четвертых, было и еще что-то, называемое им «особыми акциями». Своему участию в этих акциях Кремер во все время пребывания в Аушвице вел счет. Он описывает их как нечто запредельное, как ад на земле. Известно, что при это речь шла о жизни и смерти.
Итак, что такое были эти «особые акции», по сравнению с которыми отдельные смертные казни и т.п. уже не вызывали у Кремера никаких сильных ощущений?
Не странно ли, что г-н Граф ни словом не касается этих особых акций?
Что говорит нам это о его добросовестности и просто элементарной честности?

Re: О холокосте без нервов 27.10.2012 06:19 #2958

МЕМУАРЫ ВЕТЕРАНА СОВЕТСКОЙ АРМИИ.

В годы "застоя" мне довелось служить в отдельном батальоне, который решили передислоцировать из одного округа в другой. Погрузили нас в "теплушки" с нарами. В каждой теплушке находилось около 70 человек. В той, в которой ехал я, было точно 69. Пассажирский поезд доехал бы до места назначения за двое суток, но мы добирались более шести. Ехали почему-то только ночью, а днём стояли на больших железнодорожных станциях, на запасных путях. Мыться было негде, в лучшем случае, можно было кое-как помыть руки. Во время продолжительных остановок, нам разрешали выходить из теплушек, но далеко отходить не разрешали. Отправляли естественные нужды за вагонами, прямо на путях. Короче, грязь и антисанитария.
Представили себе картину?
На месте прибытия, первым дело-построение и перекличка. Я был в наряде и построил роту. Тут один, в первой шеренге, начал сперва бледнеть, потом зеленеть, ухватился за живот. Его сразу подхватили и отправили в местный госпиталь. Дизентерия. Через несколько часов ещё несколько вслед за ним. Оказалось, что нескольких из нашего батальона сняли с поезда и отправили в госпиталь ещё до приезда.
В результате, почти весь батальон переболел в той или иной степени тяжести, включая меня. А, более ста человек оказались в госпитале. Я пил крепкий горячий чай по кружке в час и отделался довольно легко.
Всего за шесть дней пребывания в свинских условиях, благодаря Маршалу СССР Устинову, мы чуть не потеряли несколько человек умершими.
Это в мирное время.
А теперь представим то же самое во время войны. И перевозят не солдат, а цивильных, да ещё из Голландии. По всей Европе нехватка мыло и других моющих средств. В самом комплексе Освенцим находятся не самые чистоплотные жители Восточной Европы. Не удивительно, что там переодически вспыхивали эпидемии дизентерии и брюшного тифа. Заразившись тифом от заключённых, погибали и эсэсовские врачи, охранники и члены их семей, живших в районе лагеря.
Летом и осенью 1942 года в Освенциме была жестокая эпидемия дизентирии, а затем эпидемия брюшного тифа.
Изменено: 22.04.2013 08:42 от Гасан Гусейн-Заде.

Re: О холокосте без нервов 27.10.2012 17:46 #2962

Ну, и какое это имеет отношение к "особым акциям"?

Лишь бы что-то сказать?

Re: О холокосте без нервов 27.10.2012 19:12 #2963

Вы не знаете точно, что Кремер имел ввиду под "особыми акциями", а лишь что-то предполагаете. Причём предполагате, нечто зловещее.
Я со своей стороны, предполагаю, что могли проводиться санитарные меры по очистке бараков, где была повальная дизентерия, с безконтрольными выделениями под себя.

"Хауптшарфюрер Тило (Thilo) – войсковой врач – был прав, когда он мне сегодня сказал, что мы находимся в anus mundi (анус мира). Вечером около 8 часов – снова при особой акции из Голландии."

Речь явно идёт о чём то связанного, пардон, с испражнениями. Иначе, что имелось ввиду под "anus mundi"?

"Поскольку за участие в таких акциях положен особый рацион из 0,2 литра шнапса, 5 сигарет, 100 гр колбасы и хлеба, то все рвутся принять участие"

Те кто "рвутся принять участие" явно испытывали недостаток в алкоголе, сигаретах и продовольствии. То-есть это не эсэсовцы, а заключённые.
Заключённым платили лагерными деньгами за работу, а в Освенциме была кантина, где можно было купить сигареты. Но шнапс заключённым не продавали. Отсюда и "рвение".

Re: О холокосте без нервов 27.10.2012 19:38 #2964

1. По поводу "особых акций" не надо, в общем-то, ничего предполагать. Об их сущности есть сотни показаний и свидетельств. "Ваша" же странная гипотеза не подкрепляется ничем, она целиком вымышлена.

2. Ничего запредельного в санитарной очистке бараков не было и быть не могло.

3. Anus mundi - устойчивое выражение. Гугл даёт 284 000 попаданий за 0,18 секунд поиска. Значение - самое последнее, самое гнусное место мира.
Немного похоже по смыслу на "Arsch der Welt". (К слову, инвективная лексика у немцев вертится, в основном, вокруг выделительных органов, а у русских - вокруг половых.)

4. Рвались принять участие именно эсэсовцы из охраны. В Германии к этому времени (осень 1942 г.) давно была введена карточная система. Кстати, именно поэтому Кремер так подробно расписывает в дневнике что он кушал в той или иной столовой.

Re: О холокосте без нервов 27.10.2012 20:52 #2965

Ну, раз по поводу "особых акций" ничего предполагать не нужно, тогда и опишите их нам. Тем более, что там "сотни показаний и свидетельств".
А потом сравним с дневником Кремера.

Подавляющее большинство гугл-ссылок на "anus mundi" относятся опять к той же цитате из дневника Кремера. Широкого применения этого выражения не замечено. Ваше частное определение этого термина в более широком смысле-это догадки.

Re: О холокосте без нервов 28.10.2012 13:50 #2978

1. Особые акции в данном случае это селекции вновь прибывающих транспортов (реже среди зарегистрированных узников) с последующим уничтожением селектированных в газовых камерах.
Насколько я помню, с начала июля 1942 г. к селекциям стали привлекать медиков.

2. Никакого подавляющего большинства ссылок на Кремера нет. Вы, что, проверили 290 тысяч текстов?
Если Вы никогда не слышали и не читали как немцы употребляют это выражение, то это исключительно Ваша проблема.
Вот первая попавшаяся цитата:
"23. August 2010 | Autor: Anton Launer
Auf der Alaunstraße 61 ist neues Leben eingezogen. Der Lounge-Bar-Club “L’s” hat eröffnet. Am 3. September soll es eine große Eröffnungsfeierlichkeit geben. Bis vor Kurzem war hier noch die “Bar Paradise” drin, deren Eröffnung ist noch gar nicht so lange her (Neustadt-Geflüster berichtete). Vorher gab es an dieser Stelle schon zwei Lokalitäten, das Anus Mundi und das legendäre Hieronymus, das von der Louisenstraße hierher gezogen war."
Из коей следует, что, например, в Дрездене есть кабак с таким эпатирующим названием
Работает на Kunena, локализация и доработка battlefield.ru
Время создания страницы: 2.28 секунд